Traducción jurada de certificados de nacimiento y matrimonio

Tanto si solicitas un visado español con tu familia, como si vas a casarte en España o tramitas la nacionalidad, tus certificados de nacimiento y matrimonio deben traducirse al español mediante traducción jurada por un traductor-intérprete jurado. RiderTranslate realiza traducciones juradas de documentos del registro civil certificadas por el MAEC.

Documentos del Registro Civil que traducimos

Certificados de nacimiento

Certificados de nacimiento de estados de EE.UU., Reino Unido y otros países de habla inglesa.

Certificados de matrimonio

Certificados de matrimonio para visados, residencia, inscripción registral en España y solicitudes de nacionalidad.

Sentencias de divorcio

Sentencias firmes de divorcio, autos judiciales y convenios reguladores para el Registro Civil y trámites de extranjería.

Certificados de defunción

Certificados de defunción para sucesiones, herencias y trámites del Registro Civil español.

Casos de uso habituales

  • Visado de nómada digital con familia. Si solicitas el DNV con tu cónyuge o hijos, sus certificados de nacimiento y matrimonio deben traducirse mediante traducción jurada.
  • Matrimonio en España. Los extranjeros que se casan en España deben aportar traducción jurada de su certificado de nacimiento y, si han estado casados antes, de su sentencia de divorcio.
  • Nacionalidad española por residencia. Tras residir en España el tiempo exigido, tu certificado de nacimiento debe apostillarse y traducirse mediante traducción jurada.
  • Visado no lucrativo. Los certificados de matrimonio y nacimiento de los familiares dependientes requieren traducción jurada.

Importante: coherencia en los nombres

Tu nombre debe coincidir exactamente con el del pasaporte.

Una de las causas más frecuentes de rechazo es la discrepancia entre el nombre que figura en el certificado de nacimiento o matrimonio y el del pasaporte. Antes de enviar tus documentos a traducir, comprueba que el nombre, los apellidos y la fecha de nacimiento sean idénticos en todos ellos. Señala cualquier diferencia al traductor con antelación.

Cómo funciona

  1. 1 Escanea tu certificado. Aporta un PDF o escaneo en color de alta calidad. Incluye todas las páginas. Si se necesita apostilla, asegúrate de que esté incorporada primero.
  2. 2 Recibe el presupuesto. Los documentos del Registro Civil desde 25 € + IVA por página. Paga para confirmar el pedido.
  3. 3 Recibe tu traducción jurada. Recibirás tu PDF firmado y sellado digitalmente por correo electrónico, aceptado por las autoridades españolas.

Traduce tu documentación del Registro Civil con traducción jurada

Certificados de nacimiento y matrimonio desde 25 € + IVA por página. Entrega digital rápida.

Solicitar presupuesto

Sobre el traductor

Daniel Rider Garrido es traductor jurado de inglés nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación y realiza traducciones oficiales para visados, residencia, trámites académicos, legales y corporativos desde 2010.